- maringi
- spilt
Maori-English wordlist. 2008.
Maori-English wordlist. 2008.
Tāwhirimātea — a worthy opponent and eternal enemy (Tregear 1891:499). To fight his brothers, Tāwhirimātea gathered an army of his children, winds and clouds of different kinds including Apū hau ( fierce squall ), Apū matangi, Ao nui, Ao roa, Ao pōuri, Ao… … Wikipedia
Kodava Takk — language name=Kodagu nativename= states=India region=Kodagu speakers=122,000 (1997) familycolor=Dravidian fam2=Southern fam3=Tamil Kannada fam4=Tamil Kodagu iso2= iso3=kfa|notice=IndicKodava Takk or Kodava takka , (Kannada script: ಕೊಡವ ತಕ್) is… … Wikipedia
Tawhirimatea — Tāwhirimātea (auch Tāwhiri) ist in der Mythologie der Māori der Gott des Wetters, von Blitz und Donner, Wind, Wolken, und Sturm. Er ist ein direkter Sohn von Rangi und Papa, Vater Himmel und Mutter Erde. Die Kinder von Rangi und Papa lebten in… … Deutsch Wikipedia
Tāwhirimātea — (auch Tāwhiri) ist in der Mythologie der Māori der Gott des Wetters, von Blitz und Donner, Wind, Wolken, und Sturm. Er ist ein direkter Sohn von Rangi und Papa, Vater Himmel und Mutter Erde. Die Kinder von Rangi und Papa lebten in Dunkelheit auf… … Deutsch Wikipedia
Kodagu district — Kodagu ಕೊಡಗು district … Wikipedia
Kodava language — Kodava Spoken in India Region Kodagu Native speakers 122,000 (1997) Language family Dravidian Southern … Wikipedia